LITV
Deu 6:1 And this is the commandment, the statute and the judgments which Jehovah your God commanded to teach you,
to do them in the land
to which you are crossing over, to possess it,
Deu 6:2 that you might fear Jehovah your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you; you, and
your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may
be prolonged.
Deu 6:3 Hear, then, O Israel, and take heed to
do it,
that it may be well with you, that you may increase greatly, as Jehovah the God of your
fathers has promised you, in the land flowing with milk and honey.
Deu 6:4 Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah.
Deu 6:5 And you shall love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
Deu 6:6 And these Words which I am commanding you today
shall be on your heart.
Deu 6:7 And you shall teach them to your
sons, and shall speak of them as you sit in your house, and as
you walk in the way, and as you are lying down, and as you are
rising up.
Deu 6:8 And you shall bind them for a sign on your
hand; and they shall be for frontlets between your eyes.
Deu 6:9 And you shall write them on the
doorposts of your house, and on your gates.
Deu 6:10 And it shall be, when Jehovah your God shall
bring you into the land
which He has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give
to you great and good cities, which you have not built,
Deu 6:11 and houses full of every good thing which you have not
filled, and wells dug which you did not dig, vineyards and oliveyards which you
did not plant; and you shall eat and be satisfied;
Deu 6:12 and you shall be on guard that you
not forget Jehovah
who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slaves.
Deu 6:13 You shall fear Jehovah your God, and you shall serve Him, and
you shall swear by His name.
Deu 6:14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples
who are
around you,
Deu 6:15 for Jehovah your God is a jealous God in your
midst, lest the anger of Jehovah
your God burn against you, and He destroy you from off the face of the
earth.
Deu 6:16 You shall not test Jehovah your God as you tested Him in Massah.
Deu 6:17 Keeping you shall keep the commands of Jehovah your God, and
His testimonies,
and His statutes
which He has commanded
you.
Deu 6:18 And you shall do the right thing and
the good thing in the eyes of Jehovah, so that it may be well with you, and
that you may go in and possess the good land which Jehovah has sworn to your fathers,
Deu 6:19 to cast out all your enemies from before
you, as Jehovah
has spoken.
Deu 6:20 When your son asks you hereafter, saying,
What are
the testimonies and
the statutes and
the ordinances
which Jehovah your
God has commanded
you?
Deu 6:21 Then you shall say to your son, We
were Pharaoh's slaves in Egypt, and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand.
Deu 6:22 And Jehovah gave signs and great and grievous wonders
on Egypt, on Pharaoh, and on all his household, before our eyes.
Deu 6:23 And He has brought us out from there in
order to bring us in, to give us the land which He had sworn to our fathers.
Deu 6:24 And Jehovah commanded us to do all these statutes, to
fear Jehovah our
God for our good forever, to keep us alive, as today.
Deu 6:25 And it shall be righteousness for us when
we take heed to do all this commandment before Jehovah our God, as He has commanded us.
Main Point(s): Moses deals with perceptions, attitudes, motivations: Respect God, love God, associate with God, teach the next generations the same thing. God is to permeate your life (lives).
1.
What are the
reasons given for why the people must fear the Lord and keep His commandments
(1-3)? Fear: yârê' yaw-ray' A primitive
root; to fear; morally to revere;
causatively to frighten …“ that your
days may be prolonged” … “that it may be well with you, that you may increase
greatly”…
This is base reasoning. It addresses a problem of perception. Why would Moses
say this? It seems that Moses may possess
great faith in God, but maybe not so much faith in the people. This is merely a
starting point.
2.
What
does God want (4-6)?
Love: 'âhab 'âhêb aw-hab', aw-habe' A primitive root; to have
affection for : you shall love Jehovah your God with
all your heart, and with
all your soul, and with
all your might.
Heart:
lêbâb lay-bawb' From H3823; the heart (as the most interior organ) …these Words which I am commanding you today
shall be on your heart
God is looking for us to grow to love Him with every fiber of our being. This
is the long-term pattern of a relationship. It might start with “fear” but with
attentiveness should develop into the affectionate understanding of who God is
and how it is that he cares for us. It moves the relationship to a mature place
of reverence.
3.
What
were they to do with God’s commands (7-9)? How do we do this? They were to teach their sons. In
the broadest sense, speak about God, always, without regard to appointment s or
time tables. God was to be present in all conversations. His commands were to
be an integral part of what they said, and even what they saw (His word
exhibited outwardly)
Nothing has changed. Today we are to keep the word open in our homes, teach our
children and have Jehovah central to our lives.
4.
What
warning is given (10-15)? What is the cause for this sin? “you shall be on guard
that you not forget Jehovah” - In this instance Idolatry is the warning. Forget:
shaw-kakh', shaw-kay'-akh A primitive root; to mislay,
that is, to be oblivious of, from want of memory or
attention -
This is the end result of NOT doing what he just said; Keeping God centered in
our life, keeping His words open and in front of us all the time. Nothing has
changed since then.
5.
What
are the people warned against doing (16-19)? How do we commit this sin? See Ex17:1-7
- This is the incident where the people were thirsty and made
accusations against God (Moses strikes the rock for water as commanded by God).
The location is named Massah/Meribah “because they tested the Lord saying, “Is
the Lord among us or not?””
Massah (testing)+Meribah (quarrel)
Then and now, this is something many people do without thinking. Even today we
see many people accusing God when catastrophe occurs; “If there is a God why
would He let…”
This is plain arrogance and lacks the heart that Moses speaks of earlier. There
is no humility in the heart that seeks to accuse God. On the flip side, how
does a heart of love ask a favor or request?
6.
What
were the parents to teach their children (20-25)? What was to be explained? How
are we to do this today? The
context is when the children asked the parents about these laws; the parents
are to tell them that God freed them from slavery and REVEALED Himself through His
works (establishes a visual witnessing). That is a visual component for their
faith (and a subsequent building block for all future generations’ faith). THIS
is the exhibition of LOVE that is key to understanding God. AFTER that, the
parent was to explain that obedience to these laws was there “for our good forever, to
keep us alive” (basically that they would prosper in the land).
7.
What
will be righteousness to us (24-25)? Explain. “And it shall be
righteousness for us when we take heed to do all this commandment before Jehovah our God, as He
has commanded us”
Take heed (observe): shâmar shaw-mar' A primitive root; properly to hedge
about (as with thorns), that is, guard; generally to protect, attend to,
(some versions interpret “if we are careful”)
This is
an end statement of a dedicated life. Obedience to these laws shall be righteousness.
However, obedience is not just a goal. It is a lifestyle. It starts with the
love described in 4-6. That is only cultivated with daily effort and attention.
That love is the foundation of a trust in God. Obedience is the natural outcome
to those practices.
As is indicated in Romans, God is the one who makes us righteous if we are
faithful. Similarly, obedience (alone) to law did not make the subject
righteous.
Righteousness: tsedâqâh tsed-aw-kaw' From H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude),
objectively (justice), morally (virtue)
or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right
(-eous) (act, -ly, -ness).
No comments:
Post a Comment